FANDOM


Alive Factor
Song by Kisaragi Chihaya & Mogami Shizuka
Kanji アライブファクター
Romaji Araibu Fakutaa
English Alive Factor
Lyricist Fujimoto Noriko
Composer Fujimoto Noriko
Arranger Fukutomi Masayuki
Single/Album
The IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03


Alive Factor (アライブファクター lit.) is an original song from The IDOLM@STER LIVE THE@TER DREAMERS 03 performed by Kisaragi Chihaya & Mogami Shizuka.

Lyrics

Kajikanda kuchibiru hodoita utagoe ga
Kanata e tsumugu senritsu wa gunjou

Ima nara wakaru negai no saki de
Futari deatta no wa

Kitto hontou no jibun
Dare mo mane no dekinai iro o
Kimi to tashikameau tame
Chizu wa iranai

Omou mama ni
Nando datte kasaneau
Yokan wa SHINPASHII
Dokomade datte somerareru

Sonzai shoumei suru "sou" ikite yuku tame no akashi
Hibike kono mune no FAKUTAA
Kanjou kyoumei suru "sou" tsuyoku tokihanatsu MERODI
Kyou datte utai tsuzuketeru

Mekurumeku toki no naka de me o korashite
Misete ageru watashi-tachi no mirai o

NOIZU majiri no tamerai kakikeshite
L to R de egaku jounetsu to yuujou

Ima nara wakaru ano kanashimi ga
Tameshiteita no wa

Mada shiranai jibun
Donna ashita mo kanaeru chikara
Kimi to mezamesaseru tame
Mou mayowanai

Kodama suru you ni
Kitai wa nari yamanai
Yuruginai shinjitsu
Watashi ga eranda watashi e to

Kanzen ryouga suru "sou" koko de ikite iru akashi
Kakage jiyuu naru FAKUTAA
Kandou kyoumei suru "sou" ano hi dakishimeta hikari
Itsudatte shinji tsuzuketeru

Kimagure na kaze no sukima mimi o sumashite
Kikasete ageru mirai e no FUREEZU o

Kokoro to kokoro mukaiatte
Kizuna wa atarashii uta ni naru
Kimi ni akogare
Kimi o machikogare
Saa yorokobi no shirabe o

Sonzai shoumei suru "sou" ikite yuku tame no akashi
Hibike kono mune no FAKUTAA
Kanjou kyoumei suru "sou" tsuyoku tokihanatsu MERODI
Kyou datte utai tsuzuketeru

Mekurumeku toki no naka de te o nobashite
Aoi omoi kanadete yuku

Misete ageru
Azayaka na watashi-tachi no mirai o

かじかんだ唇 ほどいた歌声が
彼方へ紡ぐ 旋律は群青

今なら分かる 願いの先で
二人出会ったのは

きっと 本当の自分
誰も 真似のできない色を
君と確かめあうため
地図はいらない

思うままに
何度だって重ねあう
予感はシンパシー
どこまでだって染められる

存在証明する“蒼”生きてゆくための証
響け この胸のファクター
感情共鳴する“奏”強く解き放つ可能性(メロディ)
今日だって 歌い続けてる

めくるめく時の中で 目を凝らして
見せてあげる 私たちの未来を

ノイズ混じりの ためらいかき消して
LとRで描く 情熱と友情

今なら分かる あの哀しみが
試していたのは

まだ 知らない自分
どんな 明日も叶える力
君と目覚めさせるため
もう迷わない

こだまするように
期待は鳴り止まない
揺るぎない真実
私が選んだ 私へと

完全凌駕する“蒼”ここで生きている証
掲げ 自由なるファクター
感動共鳴する“想”あの日抱きしめた希望(ひかり)
いつだって 信じ続けてる

気まぐれな風の隙間 耳を澄まして
聴かせてあげる 未来へのフレーズを

心と心 向いあって
絆は新しい歌になる
君に 憧れ
君を 待ち焦がれ
さぁ歓びの調べを

存在証明する“蒼”生きてゆくための証
響け この胸のファクター
感情共鳴する“奏”強く解き放つ可能性(メロディ)
今日だって 歌い続けてる

めくるめく時の中で 手を伸ばして
蒼い想い奏でてゆく

見せてあげる
鮮やかな 私たちの未来を

From my numb lips, a song unravels
This ultramarine melody stretches into the beyond

Now I know, we met because of
the wish I made

Surely, the real me
Possesses a color no one can mimic
To entrust that color to you,
I don't need a map

Our feelings
have overlapped countless times.
This premonition is shared by both of us
That we can dye wherever we want

This "blue" is the proof that I live
That factor echoes in my heart!
Our hearts and feelings "play" in unison, strongly making a melody
I sing again today

Even if you're dazzled, keep your eyes on us
Because I want to show you our future!

Erase the noise interference of my hesitation
Because written on my left and write are "passion" and "friendship"

Now I know, I've already experienced
that grief

The me of tomorrow
has a strength I don't know yet
In order to awaken our power
I won't hesitate anymore

In order to make my voice reverberate
I won't stop singing of my desires
That unwavering truth
Is what I chose for myself

This "blue", surpassing perfection, is proof I live here
That factor sets me free
Those "feelings" that move us together are wrapped in that day's light
I'll always keep believing

Through breaks in the fickle wind, lend me your ears
I'll tell you the phrase that'll reach into the future

Our hearts face each other
and our bonds become a new song
Longing for you
And with your longing
Now, let's make our joys into a melody!

This "blue" is the proof that I live
That factor echoes in my heart!
Our hearts and feelings "play" in unison, strongly making a melody
I sing again today

Into that brilliant time, I extend my hand
To play those blue feelings

I'll show you!
Our brilliant future

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.