FANDOM


brave HARMONY is an original unit song performed by BlueMoon Harmony.

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
10 brave HARMONY 00:00 File:Brave HARMONY.ogg

Video

LTF02 brave HARMONY PV

LTF02 brave HARMONY PV

Lyrics

Dare no tame ni utau no ka
Kotae shiritakute oikaketeita
Fukai yoru no mannaka de
Yureru aojiroi tsuki wa MISUTERII

Furete mitai...sono himitsu ni
Sukoshi furuechau kedo
Ano toki no (okubyou na) watashi wa mou inai yo
(Kasanatte iku yo Precious tone)

Kanadeyou omoi o atsumete
Taisetsu ni atatamete kita hibi wa
Otagai no yume (negai o) kanaeru to (tsukamou to)
Unazuki atta ketsui
Utagoe yo watashi-tachi no ima
Motto tooku kanata made nosete yuke
Hiroi sora ni (yozora ni) tatta hitotsu (naritai no wa)
Tatazun de iru (utsukushii)
Ookiku kagayaku tsuki Like a blue moon...
Like a blue moon... Ha...

Yobiau koe ga kodama shiteru
Hamon no you ni ko o egaku
Hitotsu ni narou
Hitotsu ni narou
Ima anata no tokoro e to (todoku uta ni nare!)

Ukeiretai...sono kodoku o
Dare mo ga motterunda
Te o nobashi (te o totte) itsu no hi mo issho ni
(Mimi o sumaseba Endless tone)
Kanadeyou...

Kanadeyou omoi o atsumete
Taisetsu ni atatamete kita hibi wa
Otagai no yume (negai o) kanaeru to (tsukamou to)
Unazuki atta ketsui
Utagoe yo watashi-tachi no ima
Motto tooku kanata made nosete yuke
Hiroi sora ni (yozora ni) tatta hitotsu (naritai no wa)
Tatazunde iru (utsukushii)
Ookiku kagayaku tsuki Like a blue moon...
Like a blue moon... Ha...

RARARARA...
(Sekai o dakishimeyou)

Sore wa (omoi no HAAMONII)
Hibike (motto tooku made)
Ah...

誰のために歌うのか
こたえ 知りたくて追いかけていた
深いよるの真ん中で
ゆれる 青白い月はミステリー

触れてみたい…その秘密に
すこし震えちゃうけど
あのときの (臆病な) わたしはもういないよ
(重なっていくよ Precious tone)

奏でよう 想いをあつめて
大切にあたためてきた日々は
お互いの夢 (願いを) 叶えると (掴もうと)
うなずきあった決意
歌声よ わたしたちのイマ
もっと遠く彼方までのせてゆけ
ひろい空に (夜空に) たったひとつ (なりたいのは)
佇んでいる (美しい)
大きく輝く月 Like a blue moon…
Like a blue moon… Ha…

呼び合う声が こだましてる
波紋のように弧を描く
ひとつになろう
ひとつになろう
いま あなたのところへと (届く歌になれ!)

受け入れたい…その孤独を
誰もが持ってるんだ
手をのばし (手をとって) いつの日も一緒に
(耳をすませば Endless tone)
奏でよう…

奏でよう 想いをあつめて
大切にあたためてきた日々は
お互いの夢 (願いを) 叶えると (掴もうと)
うなずきあった決意
歌声よ 私達のイマ
もっと遠く彼方までのせてゆけ
ひろい空に (夜空に) たったひとつ (なりたいのは)
佇んでいる (美しい)
大きく輝く月 Like a blue moon…
Like a blue moon… Ha…

ララララ…
(世界を 抱きしめよう)

それは (想いのハーモニー)
響け (もっと遠くまで)
Ah…

For whose sake do I sing?
Wanting to know the answer, I chased it
to the middle of the deep night
The wavering blue-white moon is a mystery

I want to touch... That secret,
even if I'm trembling a little
That me (so cowardly) from back then doesn't exist anymore
(I'll collect these precious tones)

Let's perform, and collect these feelings
Those days, warm and precious,
give us the same dream (same wish); wanting to grant it (to grab it)
we nod in unison, determined
Let our voices now
travel far, carried to the distance
In the wide sky (the night sky), what I want to be like (is a single)
stock still (beautiful)
large, shining moon, like a blue moon...
Like a blue moon... Ha...

The calling voices echo
like a ripple, drawing an arc
Become one
Become one
now, and reach wherever you are (become a reaching song!)

I want to take it all... that loneliness
that everyone possesses
Reaching my hand (grabbing your hand), someday we'll be together
(If you listen, an endless tone)
Let's perform...

Let's perform, and collect these feelings
Those days, warm and precious,
give us the same dream (same wish); wanting to grant it (to grab it)
we nod in unison, determined
Let our voices now
travel far, carried to the distance
In the wide sky (the night sky), what I want to be like (is a single)
stock still (beautiful)
large, shining moon, like a blue moon...
Like a blue moon... Ha...

Lalalala...
(Let's embrace the world)

That is (the harmony of our feelings)
Echo (Even further)
Ah...

CD Recordings

Live Appearances