FANDOM


Jireru Heart ni Hi o Tsukete
Song by Burning Girl
Kanji ジレるハートに火をつけて
Romaji Jireru Haato ni Hi o Tsukete
English Our Impatient Hearts Has Been Lit Aflame
Lyricist Noriko Fujimoto
Composer Takeshi Masuda
Arranger Takeshi Masuda
Single/Album
Single/Album Name THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 06


Jireru Heart ni Hi o Tsukete (ジレるハートに火をつけて lit. Our Impatient Hearts Has Been Lit Aflame) is an original unit song from THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 06 sung by Tanaka KotohaOgami Tamaki, Kousaka UmiTokoro Megumi, and Miyao Miya as the unit  Burning Girl.

AudioEdit

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
01 Jireru Heart ni Hi o Tsukete 4:

LyricsEdit

Atsuiatsui jounetsu ga jireru HAATO ni hi o tsukeru
Datte TAFU na yume janakya hajimaranai
Mune no sukima jirijiri to kusubutteta doukasen
Ima sugu ni moyashite yo makka na DESIRE

CHIKUTAKU tokei no hari kizan demo DON'T HURRY
Keikaku kouritsu nante ki ni shite bakari ja NONSENSE

Demo ne hayaru kimochi doushite?

Kanpeki motometakute SUTAIRU kuzusenakute
Surechigau risou to yuujou butsukeau kosei to kanjou

Daijoubu sore ga watashi-tachi no
Kokoro honki ni saseru BAANINGU APPU shite!

Atsuiatsui jounetsu de jireru HAATO ni hi o tsukete
Okubyou na shoujo de wa odorenai
Mune no oku de meramera to yureru shoudou kanjitai
Motto tsuyoku moyashite yo makka na DESIRE

Dokidoki shigeki-teki mezase NEXT STAGE
Atama de kangaeru yori misetsukete sono BODY

Nano ni jishin soushitsu doushite?

Kitai ni kotaetakute hitori de PURESSHAA seotte
Kimetsuketa jibun no genkai kizutsuketa kizuna-tachi

Heiki sou yatte watashi-tachi wa
Hageshii honoo no you ni HIITO APPU shite!

Megurimeguru shunkan o muku na SOORU ni yakitsukete
Kore ijou ii ko de wa irarenai
Mune no BOTAN te o kakete sarakedasu no EMOOSHON
Mou mayowanai namida no kinou ni sayonara

Sono itami kara hitomi o sorasanai de
Yowasa wa tsuyoku aru tame no shirushi
Saa koko kara hajimaru shinku no RUUJU hiita nara
BUREIZU APPU shite!

Atsuiatsui jounetsu de jireru HAATO ni hi o tsukete
Okubyou na shoujo de wa odorenai
Mune no oku de meramera to yureru shoudou kanjitai
Motto tsuyoku moyashite yo makka na DESIRE

HAATO ni hi o tsukete a-ge-ru

アツいアツい情熱が ジレるハートに火をつける
だってタフな夢じゃなきゃ始まらない
胸の隙間ジリジリと 燻ってた導火線
今すぐに 燃やしてよ真っ赤なDESIRE

チクタク時計の針 刻んでも DON'T HURRY
計画 効率なんて 気にしてばかりじゃNONSENSE

でもね はやる気持ち ドウシテ?

完璧求めたくて スタイル崩せなくて
すれ違う 理想と友情 ぶつけ合う 個性と感情

大丈夫 それが灼熱少女(わたしたち)の
心 本気にさせる バーニングアップして!

アツいアツい情熱で ジレるハートに火をつけて
臆病な少女では踊れない
胸の奥でメラメラと 揺れる衝動 感じたい
もっと強く 燃やしてよ真っ赤なDESIRE

ドキドキ刺激的 めざせNEXT STAGE
頭で考えるより 見せつけてそのBODY

なのに 自信喪失 ドウシテ?

期待に応えたくて ひとりでプレッシャー背負って
決めつけた自分の限界 傷つけた絆たち

平気 そうやって灼熱少女(わたしたち)は
激しい炎のように ヒートアップして!

メグリメグる瞬間を 無垢なソウルに焼き付けて
これ以上優等生(いいこ)ではいられない
胸のボタン手をかけて さらけ出すのエモーション
もう迷わない 涙の昨日にサヨナラ

その痛みから瞳を逸らさないで
弱さは強くあるための火傷(しるし)
さぁここから始まる 真紅のルージュ引いたなら
ブレイズアップして!

アツいアツい情熱で ジレるハートに火をつけて
臆病な少女では踊れない
胸の奥でメラメラと 揺れる衝動 感じたい
もっと強く 燃やしてよ真っ赤なDESIRE

ハートに火をつけてあ・げ・る

Our impatient hearts has been lit aflame super passionately
'Cause unless we've toughen up our dreams, we can't start
The fuse had been smoldered by the gaps in our chest
Right now, burn this crimson desire!

Even if the ticking clock hand ticks away, don't hurry
Planning with efficiency, I cared about anything but nonsense

But you know, why does my feelings run so impatiently?

Rather than destroying my style, I wanted to seek perfection
These ideals and friendships pass each other, clashing each of our identities and emotions

It'll be alright, that's our
Hearts so let's burn up seriously!

Our impatient hearts has been lit aflame super passionately
Timid girls can't dance well
I want to feel this immolating impulses in the back of my burning chest
This crimson desire burns much stronger!

I am brimming with excitement, let's aim for the next stage
Rather than thinking with my head, I'll show off my body

Yet, why am I doubting myself?

I'm burdened with pressure alone because I wanted to live up to my expectations
I even condemned my limits and wounded my bonds

We don't mind so
Like intense flames, please heat me up!

Our pure souls are scorched the instant they turn around
I can't be more than just a good girl
These exposed emotions that I put my hand in my chest's buttons
I won't get lost anymore and I'll say good-bye to that tearful yesterday

I couldn't turn my eyes away from that pain
My weakness is a strong burn mark lying within me
Come on, it's starting from here once you drew the deep crimson rouge
Let's blaze up!

Our impatient hearts has been lit aflame super passionately
Timid girls can't dance well
I want to feel this shaking impulses in the back of my burning chest
This crimson desire burns much stronger!

I'll-give-you my heart that has been lit aflame!

In ConcertsEdit

  • "THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 2ndLIVE ENJOY H@RMONY!! @ Day2" (performed by: Fujii Yukiyo & Ueda Reina)
  • "THE IDOLM@STER M@STERS OF IDOL WORLD!! 2015 @ Day2" (performed by: Fujii Yukiyo, Ueda Reina, and Aimi)
  • "THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3rdLIVE TOUR BELIEVE MY DRE@M!! @ NAGOYA" (performed by: Fujii Yukiyo, Kiritani Choucho, and Inagawa Eri)
  • "THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3rdLIVE TOUR BELIEVE MY DRE@M!! @ FUKUOKA" (performed by: Ueda Reina & Taneda Risa)
  • "THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 3rdLIVE TOUR BELIEVE MY DRE@M!! @ MAKUHARI Day2" (performed by: Yamazaki Haruka, Watanabe Yui, Kido Ibuki, and Takahashi Minami)

CD RecordingsEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.