FANDOM


POKER POKER
Song by Makabe Mizuki
BPM 175
Lyricist Matsui Youhei
Composer Hashimoto Yukari
Arranger Hashimoto Yukari
Single/Album
THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 05
Navigation
Previous
Hohoemi Biyori
Next
Be My Boy


POKER POKER is an original solo song performed by Makabe Mizuki.

Audio

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio
05 POKER POKER 00:00 File:POKER POKER.ogg

Video

LTP05 POKER POKER w Private Road Show (playback, Weekday) PV02:49

LTP05 POKER POKER w Private Road Show (playback, Weekday) PV

Lyrics

Sekigae no jikan hajimarimasu
Joudan no BURAFU, shisen no FEIKU

Deatta hi, kubarareta kono KAADO
Kakushite ne… zutto zutto mite mashita
Anata no hyoujou dake o ne, tefuda wa sorottan deshou?

Tokui no POOKAA FEISU de matteru
Koi no GEEMU no KOORU o, kidzukasenai mama de zutto
Watashi o miteta ki ga surun desu
Dakedo zettai nante ienai, machigatte iru no kamo
Sotto ukagatte miru kedo, yomenai no

Kokuban no seki no narabi juun wa
Fuserareta KAADO mitai nan desu

Hitotsu zutsu hirakarete iku tabi
Yorokobi to tameiki no TSUU PEA ga
Sorotte ikun desu yo ne, tefuda wa kaetari shimasen

Tokui no POOKAA FEISU de REIZU
Koi no GEEMU no kakehiki, kasanete iku hodo ni kitto
Omoi wa tsunoru ki ga surun desu
Dakedo zettai nante ienai,
Chigattara hazukashii na
Futari no namae wa mada ne, detekonai

E ni kaita mitai ni maru de POKER(POKER)
Narabetai, himeta omoi tachi o OOPUN sasete
Hikiyoseta KOKORO shinjita RAKKII NANBAA
Kakeru no wa otagai no himitsu nan desu yo

Futatsu no POOKAA FEISU naran da!
Tonari doushi no KAADO de donna yaku ga deki masuka?
HAATO no FURU HAUSU dattara kitto
UININGU HANDO desu ne,
Dotchira katta no ka wa
Wakaranain desu keredo, ureshii na

席替えの時間始まります
冗談のブラフ、視線のフェイク

出逢った日、配られたこのカード
隠してね…ずっとずっと見てました
あなたの表情だけをね、手札は揃ったんでしょう?

得意のポーカーフェイスで待ってる
恋のゲームのコールを、気付かせないままでずっと
私を見てた気がするんです
だけど絶対なんていえない、間違っているのかも
そっと窺ってみるけど、読めないの

黒板の席の並び順は
伏せられたカードみたいなんです

一つずつ開かれていくたび
喜びとため息のツーペアが
揃っていくんですよね、手札は換えたりしません

得意のポーカーフェイスでレイズ
恋のゲームの駆け引き、重ねていくほどにきっと
想いは募る気がするんです
だけど絶対なんていえない、
違ったら恥ずかしいな
二人の名前はまだね、出てこない

絵に描いたみたいにまるでPOKER(POKER)
並べたい、秘めた想いたちをオープンさせて
惹き寄せたココロ 信じたラッキーナンバー
賭けるのはお互いの秘密なんですよ

二つのポーカーフェイス並んだ!
隣同士のカードでどんな役ができますか?
ハートのフルハウスだったらきっと
ウイニングハンドですね、
どっちが勝ったのかは
わからないんですけれど、嬉しいな

It's time for a new seating arrangement
A joking bluff, a faked glance

The day we met, I was dealt this card
I've hidden it- always, always looking at it
You're showing your whole hand with your expression, right?

I've been waiting with my perfected poker face
Never knowing how love's game will be called
I get the feeling you've been watching me
But I'll never say anything; I might be wrong
Even though I examine your face, I can't read it

The seating chart on the board
is like a flipped card

As each and every seat is revealed,
the two-pair of joy and sighs
become one, I can't return this hand

I'll raise with my perfected poker face
My strategy for love's game keeps building
I get the impression our feelings are getting stronger
But I'll never say anything,
because it'll be embarrassing if I'm wrong
Our names still haven't been written yet

As the picture's drawn, it's like poker (poker)
I want to line up my hidden feelings and reveal them
My attracted heart believed in that lucky number
Looks like our wagers are mutual secrets

Our two poker faces lined up!
What will the card of being neighbors do for us?
Because my heart's a full house,
it's definitely a winning hand
I don't know which of us won,
but I'm still happy

CD Recordings

Live Appearances

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.