FANDOM


U.N.M.E.I Live
Song by Kasuga Mirai, Mogami Shizuka, & Hakozaki Serika
Kanji U・N・M・E・I ライブ
Romaji U・N・M・E・I Raibu
English D-E-S-T-I-N-Y Live
Lyricist Ifukube Takashi
Composer Masutani Ken
Arranger Osada Naoyuki
Single/Album
Single/Album Name THE IDOLM@STER MILLION RADIO! Theme Song "U.N.M.E.I Live"


U.N.M.E.I Live (U・N・M・E・I ライブ lit. D-E-S-T-I-N-Y Live) is the theme song for "THE IDOLM@STER MILLION RADIO!". It is released in THE IDOLM@STER MILLION RADIO! Theme Song "U.N.M.E.I Live" where it's sung by Kasuga Mirai, Mogami Shizuka, and Hakozaki Serika.

LyricsEdit

Hora ne unmei kanjiterun desho?
Ima koko de te o hirogeteru
Guuzen? Hitsuzen? Docchi? Docchi?
Docchi mo da yo kono DESTINY

(U.N.M.E.I.G.I.R.L oh yeah!)
(U.N.M.E.I.L.I.V.E oh right!)
(U.N.M.E.I.G.I.R.L oh yeah!)
(U.N.M.E.I.L.I.V.E)

Mukashi no anime de akogareta you na
Hakuba no dareka wa mada aenai kedo

Koko de minna no koe o kiitetara
Sugu kizuita yo watashi-tachi no unmei no hito

Iku yo SHOOTAIMU ga hajimareba
Dare ni mo tomerarenai kara
Jounetsu? Seishun? Docchi? Docchi?
Docchi mo da yo
PURACHINA HAATO o kakagete
Ichi ni no san de hajikeyou
Daisuki na kimochi zenshin de
SUPAAKU saserun da

(U.N.M.E.I.G.I.R.L oh yeah!)
(U.N.M.E.I.L.I.V.E oh right!)
(U.N.M.E.I.G.I.R.L oh yeah!)
(U.N.M.E.I.L.I.V.E)

Hitori de naitari Pity na yoru demo
Hashaide iru koe kimi ni todokeru yo

Kawaii nee tte itte kureru kana?
Ochitsuke yotte omowaretemo
Shikatanai BAASUTO MOODO!!!

Ano ne konnani waratte iru kara
Minna ni tsutawaru hazu desho
Shinken? Joudan? Docchi? Docchi?
Docchi mo da yo
Mada tochuu kamo shirenakute
Saki nante mienai kedo
Te o tsunai dereba ikerutte
Nazeda ka wakarunda

Renai toka mada shiranai kedo
Akai ito nara ne tsunagatteru yo
Kono STAGE to minna ni

Hora ne unmei kanjiterun desho?
Ima koko de te o hirogeteru
Guuzen? Hitsuzen? Docchi? Docchi?
Docchi mo da yo
Konna kiseki ga aru kara
Egao no tokimeki zutto
Precious na toki o itsumademo
ARUBAMU nokosou yo

(U.N.M.E.I.G.I.R.L oh yeah!)
(U.N.M.E.I.L.I.V.E oh right!)
(U.N.M.E.I.G.I.R.L oh yeah!)
(U.N.M.E.I.L.I.V.E)

ほらね 運命感じてるんでしょ?
今ここで 手を広げてる
偶然? 必然? どっち? どっち?
どっちもだよ このDESTINY

(U・N・M・E・I・G・I・R・L oh yeah!)
(U・N・M・E・I・L・I・V・E oh right!)
(U・N・M・E・I・G・I・R・L oh yeah!)
(U・N・M・E・I・L・I・V・E)

昔のアニメで 憧れたような
白馬の誰かは まだ会えないけど

ここでみんなの 声を聴いてたら
すぐ気づいたよ 私たちの運命の人

いくよ ショウタイムが始まれば
誰にも止められないから
情熱? 青春? どっち? どっち?
どっちもだよ
プラチナハートを掲げて
いちにのさんで はじけよう
大好きな気持ち 全身で
スパークさせるんだ

(U・N・M・E・I・G・I・R・L oh yeah!)
(U・N・M・E・I・L・I・V・E oh right!)
(U・N・M・E・I・G・I・R・L oh yeah!)
(U・N・M・E・I・L・I・V・E)

ひとりで泣いたり Pityな夜でも
もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com
はしゃいでいる声 君に届けるよ

カワイイネーって 言ってくれるかな?
落ちつけよって 思われても
仕方ないバーストモード!!!

あのね こんなに笑っているから
みんなに伝わるはずでしょ
真剣? 冗談? どっち? どっち?
どっちもだよ
まだ途中かもしれなくて
先なんてみえないけど
手をつないでれば いけるって
何故だか わかるんだ

恋愛とか まだ知らないけど
赤い糸ならね 繋がってるよ
このSTAGEと みんなに

ほらね 運命感じてるんでしょ?
今ここで 手を広げてる
偶然? 必然? どっち? どっち?
どっちもだよ
こんなキセキが あるから
笑顔のトキメキ ずっと
Preciousなときを いつまでも
アルバム残そうよ

(U・N・M・E・I・G・I・R・L oh yeah!)
(U・N・M・E・I・L・I・V・E oh right!)
(U・N・M・E・I・G・I・R・L oh yeah!)
(U・N・M・E・I・L・I・V・E)

Come on, can't you feel it's destiny?
It's here right now, opening its arms wide to us
Is this a coincidence? Or inevitable? Which is it? Which is it?
It's both, in the case of this destiny

(D-E-S-T-I-N-Y-G-I-R-L oh yeah!)
(D-E-S-T-I-N-Y-L-I-V-E oh right!)
(D-E-S-T-I-N-Y-G-I-R-L oh yeah!)
(D-E-S-T-I-N-Y-L-I-V-E)

Like in old anime shows, I've always dreamed about meeting my prince charming
I still haven't encountered anybody that fits the bill

But when I came here and heard everybody's voices
I realized at once who we were destined to be with

Here we go! Once it's showtime
Nobody can stop us
Is it because of passion? Or youth? Which is it? Which is it?
It's both
Let's proudly wear our platinum hearts
and burst at the count of three
Sparking that feeling we love
throughout our whole body

(D-E-S-T-I-N-Y-G-I-R-L oh yeah!)
(D-E-S-T-I-N-Y-L-I-V-E oh right!)
(D-E-S-T-I-N-Y-G-I-R-L oh yeah!)
(D-E-S-T-I-N-Y-L-I-V-E)

Even on the nights you cry to yourself in self-pity
We'll bring to you our cheerful voices

I wonder if you'll tell me that I'm so cute?
Even if you think that I should calm down
I can't help it when we're in burst mode!!!

Hey, when we laugh so hard like this
Surely everybody will find our laughter infectious
Are we being serious? Or only joking? Which is it? Which is it?
It's both
We might only be halfway down the road
and can hardly see what's up ahead
But for some reason, I know that when we join hands
we can go the distance

I'm still clueless about love
But I know there's a red string
connecting this stage to everybody

Come on, can't you feel it's destiny?
It's here right now, opening its arms wide to us
Is this a coincidence? Or inevitable? Which is it? Which is it?
It's both
With a miracle like this
We will always smile with excitement
In precious times that we'll forever engrave
In the album of our memories

(D-E-S-T-I-N-Y-G-I-R-L oh yeah!)
(D-E-S-T-I-N-Y-L-I-V-E oh right!)
(D-E-S-T-I-N-Y-G-I-R-L oh yeah!)
(D-E-S-T-I-N-Y-L-I-V-E)

In ConcertsEdit

CD RecordingsEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.